Videos ~ Músicas

Mostrando postagens com marcador music. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador music. Mostrar todas as postagens

sábado, 22 de outubro de 2011

Meus talentos para o Senhor


Não há nada melhor que devolver os dons que o Senhor nos dá!!

Eu fui selecionada para ser uma das vozes do coro da música ERGUEI-VOS E BRILHAI da mutual 2012!!!!!! *-*

Como é maravilhoso poder consagrar meu tempo e talento para trazer a luz as maravilhosas canções da igreja!!
Eu me sinto mais do que honrada com esta oportunidade, e sei que quando usamos nosso tempo para buscar ao Senhor e servi-lo, ele nos recompensa com milhares de bençãos em troca!!!

Eu sou grata ao Senhor pelo talento que Ele me concedeu e agora estou usando-o da forma como acho que Ele gostaria!

ERGUEI-VOS E BRILHAI!!!!!!!

quarta-feira, 8 de dezembro de 2010

Músicas que falam por mim...

Eu ouço uma música e de alguma maneira sei o que ela diz, nao exatamente mas eu sinto pela melodia dela... e foi assim com essa música, eu sabia que ela dizia algo especial de alguma forma... e hoje quando fui olhar a letra me surpreendi...

Essa musica eu escolhi pra ser o tema da minha FIC - O caderno - e o mais interessante é que ela também pode ser o tema da minha vida no momento...

Gotta Be Somebody
By Nickelback

Songwriters: Kroeger, Chad; Moi, Joey; Peake, Ryan;
traduzido por: Jackie

This time I wonder what it feels like
Desta vez eu imagino como me sinto
To find the one in this life, the one we all dream of
Para achar aquele nesta vida, com que nós todos sonhamos
But dreams just aren't enough
Mas sonhos não são o bastante

So I'll be waiting for the real thing
Então estou esperando pela coisa real
I'll know it by the feeling
Eu sei pelo sentimento
The moment when we're meeting will play out like a scene
Que no momento em que nos encontrarmos será como uma cena
Straight off the silver screen
que se estende pela tela prateada

So I'll be holding my own breath right up 'til the end
Então estou segurando minha própria respiração até o final
Until that moment when I find the one that I'll spend forever with
Até o momento em que eu achar aquele com quem eu vou ficar para sempre

'Cause nobody wants to be the last one there
Porque ninguem quer ser o último aqui
'Cause everyone wants to feel like someone cares
Porque todos querem sentir-se como alguem que se importa
Someone to love with my life in their hands
Alguem para amar e ter minha vida nas mãos
There's gotta be somebody for me like that
Deve haver alguem assim para mim

'Cause nobody wants to do it on their own
Porque ninguem quer fazer as coisas por si só
And everyone wants to know they're not alone
E todos querem saber que não estão sozinhos
There's somebody else that feels the same somewhere
Deve haver alguem que está sentindo o mesmo em algum lugar
There's gotta be somebody for me out there
Deve haver alguem para mim por aí

Tonight, out on the street, out in the moonlight
Esta noite, na rua, sob a luz da lua
And you know this feels too right
E você sabe que isso é tão certo
It's just like déjà vu
É como um déjà vu
Me standing here with you
Eu aqui com você

So I'll be holding my own breath, could this be the end?
Então estou segurando minha própria respiração, será que este é o fim?
Is it that moment when I find the one that I'll spend forever with
Será este o momento em que eu encontro aquele com quem vou ficar pra sempre

'Cause nobody wants to be the last one there
Porque ninguem quer ser o último aqui
'Cause everyone wants to feel like someone cares
Porque todos querem sentir-se como alguem que se importa
Someone to love with my life in their hands
Alguem para amar e ter minha vida nas mãos
There's gotta be somebody for me like that
Deve haver alguem assim para mim

'Cause nobody wants to do it on their own
Porque ninguem quer fazer as coisas por si só
And everyone wants to know they're not alone
E todos querem saber que não estão sozinhos
There's somebody else that feels the same somewhere
Deve haver alguem que está sentindo o mesmo em algum lugar
There's gotta be somebody for me out there
Deve haver alguem para mim por aí

You can't give up, looking for a diamond in the rough
Você não pode desistir, procurando por um diamente no meio das pedras
You never know when it shows up
Você nunca sabe quando ele vai aparecer
Make sure you're holding on
Deixe que saibam que você está esperando
'Cause it could be the one, the one you're waiting on
Porque este pode ser aquele, aquele que você está esperando

Cause nobody wants to be the last one there
Porque ninguem quer ser o último aqui
'Cause everyone wants to feel like someone cares
Porque todos querem sentir-se como alguem que se importa
Someone to love with my life in their hands
Alguem para amar e ter minha vida nas mãos
There's gotta be somebody for me like that
Deve haver alguem assim para mim

'Cause nobody wants to do it on their own
Porque ninguem quer fazer as coisas por si só
And everyone wants to know they're not alone
E todos querem saber que não estão sozinhos
There's somebody else that feels the same somewhere
Deve haver alguem que está sentindo o mesmo em algum lugar
There's gotta be somebody for me out there
Deve haver alguem para mim por aí



Por isso que quando eu digo que a minha conexão com a música é tão grande que elas simplesmente me encontram, eu não estou dizendo algo trivial... é a mais pura verdade...

segunda-feira, 1 de novembro de 2010

Música


Ontem eu tive a plena certeza que se tem algo que consegue me trazer total felicidade e encher minha alma é a MUSICA...

Ontem tivemos nossa apresentação do Musical do Monte Cumorah... e minha nossa!!! Foi explêndido!! que espírito, que música, que vozes... as melhores vozes das estacas que formam o Instituto SP OESTE estavam lá! Tenho a honra de dizer que a minha é uma delas... caham... rsrsrs modestia a parte todos foram ótimos!!!!

Eu cheguei no ensaio 3 horas antes da apresentação e já comecei a aquecer a voz cantando com o Palmer, meu amigo... eu adoro quando eu e ele temos tempo de ficar cantando e tocando... é divertido e eu consigo esquecer todos os problemas. Lembro que no Acampamento do MAS de 2008 eu e ele ficamos lá tocando e cantando por volta de 4 horas seguidas xD foi otimo!!!

Se tem algo que me traz felicidade é a música, e eu sou grata por ter recebido do Pai Celestial essa conexão com a música, pra mim música é uma dádiva sagrada e ela escolhe seus discipulos cuidadosamente, para cada um dá um talento diferente com seus instrumentos ou vozes.

Antes de começar a apresentação do Monte Cumorah eu estava cantando um hino "oração de uma criança" porque o Tiago estava tocando, aí o Palmer entrou tentando fazer uma segunda voz... até que todo mundo olhou com cara de "nada a ver" (todo mundo = nossos companheiros do coral) aí eu comecei a cantar Anjos Descem a Cantar... o Palmer entrou com 3ª voz, daqui a pouco chega a Cris cantando a 2ª voz e o outro começou com a 4ª voz... assim DO NADA literalmente formamos um quarteto ali no momento... e ficou lindo! *__* Nossa! como eu adoro estar em meio a pessoas com talento musical... eu me sinto em casa... rsrsrsr

Uma vida sem música pra mim é impossível... e por falar em música, preciso arrumar logo a música final para o festival da ORM!

Meu bispo diz "uma Ala sem jovens e sem música já pode deixar de existir" e eu sou lider na ORM e de Música... srrsrs acho que meu papel acaba sendo bem importante rsrsrs... sou grata ao Pai Celestial por me permitir servir na igreja... quem mais se edifica com meus chamados sou eu mesma.

segunda-feira, 16 de agosto de 2010

casting Crows - The voice of truth

Essa música é perfeita. Do filme "Desafiando Gigantes"... eu não consigo acreditar que esse filme não é da igreja, ele é perfeito e fala exatamente daquilo que tanto acreditamos.

Eu traduzi ela:

Oh what I would do to have
Oh o que eu quero ter
The kind of faith it takes
O tipo de fé que isso exige
To climb out of this boat I'm in
Para sair deste barco eu
Onto the crashing waves
tenho que enfrentar as ondas

To step out of my comfort zone
O passo para fora da minha zona de conforto
Into the realm of the unknown where Jesus is
Até o reino do desconhecido onde Jesus está

And He's holding out His hand
E Ele está com a mão estendida

But the waves are calling out my name
Mas as ondas chamam meu nome
And they laugh at me
E riem de mim
Reminding me of all the times
Me lembrando de todas as vezes
I've tried before and failed
Que eu tentei e falhei
The waves they keep on telling me
As ondas continuam me dizendo
Time and time again. "Boy, you'll never win!"
Vezes e mais vezes. "Garoto, você nunca vai vencer!"
"Você nunca vai vencer!"

Refrão:
But the voice of truth tells me a different story
Mas a voz da verdade me diz algo diferente
The voice of truth says, "Do not be afraid!"
A voz da verdade diz, "Não tenha medo!"
The voice of truth says, "This is for My glory"
A voz da verdade diz, "Isto é para Minha Glória"
Out of all the voices calling out to me
Acima de todas as vozes que me chamam
I will choose to listen and believe the voice of truth
Eu vou escolher seguir e acreditar na voz da verdade

Oh what I would do to have
Oh o que eu devo fazer
The kind of strength it takes to stand before a giant
O tipo de força que isso exige é como um gigante
With just a sling and a stone
Com apenas uma funda e uma pedra
Surrounded by the sound of a thousand warriors
Sufocada pela voz de milhares de guerreiros
Shaking in their armor
Sacudindo suas armaduras
Wishing they'd have had the strength to stand
Desejando que eles tenham força para se sustentar

But the giant's calling out my name
Mas o gigante chama meu nome
And he laughs at me
E ri para mim
Reminding me of all the times
Me lembrando de todas as vezes
I've tried before and failed
Que eu tentei e falhei
The giant keeps on telling me
O gigante continua me dizendo
Time and time again. "Boy you'll never win!"
Vezes e mais vezes. "garoto você nunca vai vencer!"
"You'll never win!"
"Você nunca vai vencer!"

But the stone was just the right size
Mas a pedra tem exatamente o tamanho certo
To put the giant on the ground
Para colocar o gigante no chão
And the waves they don't seem so high
E as ondas não parecem tão altas
From on top of them lookin' down
Se olharmos de cima
I will soar with the wings of eagles
Eu vou planar com as asas das águias
When I stop and listen to the sound of Jesus
Quando eu paarar e ouvir a voz de Jesus
Singing over me
Cantando sobre mim

I will choose to listen and believe the voice of truth
Eu escolho ouvir e acreditar na voz da verdade